Cursado a distancia: la UTN brindará una Diplomatura en Traducción Audiovisual

Universidad Tecnológica Nacional

Las actividades comienzan el 19 de mayo; inscripciones abiertas.

La Universidad Tecnológica Nacional, Facultad de Resistencia convoca a interesadas e interesados en las artes audiovisuales a participar de una Diplomatura en Traducción Audiovisual. Las actividades comienzan el 19 de mayo; inscripciones abiertas.

Se brindará capacitación en las distintas técnicas de traducción, aplicadas a conceptos de localización y traducción en las áreas de “Subtitulado” y “Doblaje” para Cine, Videojuegos y para Deficientes Auditivos.

Asimismo se hará hincapié los protocolos a utilizar en la traducción aplicada a cada una de las 3 áreas, el uso adecuado distintas herramientas de Software gratuitos para cada una de estas tareas y clases en VIVO explicativas que acompañara la bibliografía de estudio.

 

La capacitación es teórica y práctica: Se realizarán prácticas reales de traducción para subtitulado para cine, subtitulado para deficientes auditivos y doblaje tanto para cine, teatro y museos como para videojuegos.

La diplomatura está compuesta por 3 excelentes cursos que son:

Subtitulado para Cine, Videojuegos y Personas con Discapacidad Auditiva

Doblaje para Cine y Videojuegos

Audiodescripción para Invidentes

La Diplomatura fue diseñada en base a la fuerte demanda del mercado global en estas nuevas áreas del campo audiovisual.

El alumno puede optar por realizar estas capacitaciones de forma individual y una vez superados los tres cursos, podrá solicitar la Certificación de la Diplomatura sin ningún costo adicional.

DESTINATARIOS

El curso está dirigido para aquellos traductores, intérpretes y estudiantes de traducción de cualquier idioma que quieran adquirir estos conocimientos específicos dentro de la traducción, el subtitulado, el doblaje y la audiodescripción (teatro, cine y museos).

REQUISITOS

Es indispensable contar con un excelente  manejo del idioma de su interés. Poseer un buen nivel del idioma inglés. Tener un muy buen nivel de comprensión de textos. Nociones generales de manejo, Windows y de herramientas de office. Conocimientos generales de PC y Uso de Internet.

Toda la información: https://site.elearning-total.com/course/informatica-y-tecnologia-29/diseno-digital-49/diplomatura-en-traduccion-audiovisual/?com=et&fbclid=IwAR0yKH4MwpcztZ4-tzetxJUbkO_ITPrQ9z1nrXfDmohAKb6htuMMF7CzKJY 

NUESTRO NEWSLETTER

Lozano y las redes sociales. “El uso no discernido de las redes sociales nos puede absorber en un mundo de fantasía. Genera vínculos con quienes están lejos, pero nos aleja de los que tenemos al lado”.

Lozano y las redes sociales. “El uso no discernido de las redes sociales nos puede absorber en un mundo de fantasía. Genera vínculos con quienes están lejos, pero nos aleja de los que tenemos al lado”.

Deportes

Joaquín Folmer estuvo en el salto inicial del duelo de Argentina de este domingo.

El plantel de Unión de Crespo festejó el título junto a quienes los acompañaron en Seguí.

Luciano Vicentín fue el tercer principal anotador del equipo con 13 puntos.

Emiliano Stang terminó en el primer lugar en las dos pruebas de este domingo.

Opinión

Por Néstor Banega - 

Milei avanza poniendo en aprietos a sus aliados.

Por Víctor Hutt (*)
Por Ernesto Tenembaum (*)

El presidente de Estados Unidos, Donald Trump, conversa con el primer ministro israelí, Benjamin Netanyahu, luego de una reunión en la Casa Blanca, el 7 de abril de 2025.

Por Francisco Sobral (*)

Papa Francisco.

Economía

La expropiación de YPF, en 2012, tiene en vilo al Gobierno: Burford demanda por 16 mil millones de dólares.

El ministro Luis Caputo con la titular del FMI, Kristalina Georgieva. Foto de archivo.

El músico, maestro y periodista Ricardo Abel "Gordo" Elena, murió hoy a los 74 años.

El taller de construcción vocal experimental es coordinado por Florencia Suksdorf y Emilia Cersofio.